Доля носителей государственных языков, кроме русского, в населении регионов России Share of speakers of state languages other than Russian in the population of Russian regions Доля носьбітаў дзяржаўных моваў, акрамя расійскай, у насельніцтве рэгіёнаў Расіі

Инфографика: tochno.st

Согласно данным Всероссийской переписи населения 2020-2021 годов, население этой страны говорит на 133 языках, которые по классификации Российской академии наук относятся к языкам народов России (включая русский язык жестов и тактильное письмо). Из них более 30 языков государственные на территории определенных субъектов Российской Федерации. В некоторых республиках, например, в Дагестане и Карачаево-Черкесии, государственных языков более двух.

Языковая ситуация

Самыми крупными (после русского) по количеству тех, кто ими владеет, являются татарский (на нем разговаривает 3,3 млн человек), чеченский (1,5 млн), башкирский (1,08 млн), чувашский (700 тысяч) и аварский (654 тысячи).

Авторы статьи на сайте организации «Если быть точным» совместно с учеными из Российской экономической школы отмечают, что число носителей большинства формально государственных языков по сравнению с 2002 годом сократилось. Исключением стали только чеченский (+13%), тувинский (в 2020 году насчитывалось 253 тысячи носителей, +4%) и татский, один из языков Дагестана (3,2 тысячи носителей в 2020-м году, +7%).

How the number of speakers of Russian state languages changed from 2002 to 2020 Как менялось количество носителей государственных языков в России с 2002 по 2020 год Як змянілася колькасць носьбітаў дзяржаўныз моваў Расіі з 2002 па 2020 год

Инфографика: tochno.st

Число носителей всех остальных языков, имеющих статус государственного, снизилось. Это особенно характерно для финно-угорских языков: марийского (падение на 43%), удмуртского (—45%), мордовского , мокша-мордовского, эрзя-мордовского (—54%). А самый значительный спад — в числе владеющих карельским языком (—74%). При этом медианный возраст его носителей составил 64 года.

Если на тувинском и чеченском языках дома разговаривает каждый пятый ребенок и среди этих народов одна из самых высоких долей тех, кто не владеет русским языком, то доля детей, говорящих на карельском языке, составляет лишь 0,5%.

В Карелии, в отличие от той же Чечни, язык коренного народа не является государственным, а имеет только статус официального. Он может использоваться органами местного самоуправления. Для того чтобы карельский язык получил статус государственного, необходимо специальное решение Государственной думы. Причина, — в латинице, которую использует этот язык. По законодательству России государственный язык должен использовать кириллицу.

чым старэй носьбіт, тым хутчэй памірае мова чем старше носитель, тем быстрее умирает язык the older the speaker, the faster the language dies

Инфографика: tochno.st

По шкале витальности языков EGIDS (Expanded Graded Intergenerational Disruption Scale, расширенная ступенчатая шкала межпоколенческой утраты языка), в случае, если самыми молодыми носителями языка являются представители старшего поколения, язык считается «обреченным на смерть». Следующую ступень вниз — «на пороге исчезновения» — занимает язык, носителями которого являются представители старшего поколения (бабушки, дедушки и более пожилые люди), которым редко предоставляется возможность использовать свой родной язык.

По шкале EGIDS выше всего из государственных языков российских республик (третий уровень — региональные языки) находятся адыгейский, алтайский, чеченский, якутский, татарский и калмыцкий языки.

Почему происходит русификация регионов

Авторы отмечают, что языковая политика в России направлена на распространение русского языка. Они цитируют заключение Совета Европы о правах национальных меньшинств в России: «Официальная политика в отношении меньшинств подчеркивает значение русской этнической принадлежности и русского языка как основы всеобщей национальной идентичности».

В значительной степени, как замечают авторы статьи, это наследие советского периода. Если в 1920-1930-ые годы языки народов СССР получали широкую государственную поддержку (создавались алфавиты на основе латиницы, во многих республиках образование активно велось на родных языках), то с середины 1930-х годов был взят курс на повсеместное распространение русского — появилась идея сделать из русского язык для межнационального общения. В 1938 году вышло постановление об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей.

В современной России, как отмечают специалисты, продолжается советская тенденция укрепления позиций русского языка. Так, в 2020 году в Конституцию России было внесено положение о русском языке как языке государствообразующего народа. В феврале 2023 года в закон «О государственном языке» были внесены изменения, которые подчеркнули особую роль русского языка как государственного и предусмотрели ограничения на использование заимствований.

В 2018 году президент России подписал указ, отменяющий обязательное изучение родных языков. На то время оно действовало в Татарстане, Башкортостане и Республике Коми.

Специалисты обращают внимание, что количество детей, которые учатся на родном языке, падает почти для всех государственных языков России. Если в 2016 году на других, кроме русского, языках училось 293 тысячи детей, то в 2022 — 186 тысяч. А в некоторых случаях преподавание на национальных языках отменяется полностью. Например, если в 2016 году пять тысяч детей всех возрастов до 18 лет учились на калмыцком языке, то в 2021 не осталось ни одного такого ученика. То же произошло с татским, ингушским, хакасским, алтайским, чеченским, адыгейским языками. По оценкам специалистов, для 15% российских детей язык обучения в школе не совпадает с их первым языком.

the number of children who study entirely in their mother tongue количество детей, полностью обучающихся на родном языке колькасць дзяцей, якія цалкам вучацца на роднай мове

Зачем поддерживать национальные языки

Эксперты отмечают, что возможность разговаривать на своем языке, а для ребенка также учиться на языке, на котором говорят в семье, важный фактор благополучия и уверенности в себе. В соответствии с различными исследованиями, изучение нескольких языков в раннем детстве способствует развитию когнитивных способностей, а дети, обучающиеся на родном языке, демонстрируют более высокую успеваемость.

Например, исследование когнитивных способностей детей в Индии показало, что двуязычные и многоязычные дети демонстрируют лучшие способности мыслить логически и решать непривычные задачи. У них также лучшая рабочая память, чем у их одноязычных сверстников.

Авторы исследования также отмечают, что среди детей, владеющих только одним языком, с заданиями лучше справились те, чья повседневная жизнь проходила в условиях большего языкового разнообразия.

Результаты исследования ученых из Нидерландов позволяют утверждать, что двуязычные дети демонстрируют более высокие результаты в тестах на селективное внимание (способность сфокусироваться на задаче).

Ученые отмечают важность языкового разнообразия и для социальной интеграции. Терпимость к представителям других культур непосредственно связана с тем, насколько человек привыкает к взаимодействию в многоязычной среде.

С другой стороны, специалисты согласны с тем, что нет прямой экономической выгоды от изучения языков народов России. Но это помогает их носителям, по мнению профессора Российской экономической школы Шломо Вебера, чувствовать себя включенными в жизнь страны:

«Это поддерживает идентичность людей, они мотивированы чем-то заниматься, чувствуют уважение к себе. А если у нас есть население, даже небольшое, которое ничего не хочет, ничего не производит, мы в том числе теряем часть ВВП».

По словам профессора, чтобы бороться с сепаратистскими настроениями, нужно, наоборот, поддерживать культуру и язык народа, давать больше свободы, в том числе экономической.

Читайте также:

«У сына в классе — дети 14 национальностей». Писательница Наталка Харитонюк о белорусчине в изгнании, новых книгах и мостах, которые перекинутся в Беларусь

Доступность и дискриминация белорусского языка в Беларуси: результаты нового опроса

Почему Молдова отказывается от молдавского языка

Клас
10
Панылы сорам
6
Ха-ха
3
Ого
5
Сумна
14
Абуральна
15

Хочешь поделиться важной информацией анонимно и конфиденциально?