El Hreka. Apostał Pavieł. Frahmient. Pavodle Wikimedia Commons.

El Hreka. Apostał Pavieł. Frahmient. Pavodle Wikimedia Commons.

«Niama ni elina, ni iŭdzieja». Abo, u katalickaj tradycyi, «niama ni hreka, ni žyda». Hetyja słovy z pasłańnia apostała Paŭła da kałasianaŭ cytujucca časta. I, niaredka, u pamyłkovym značeńni. Apostał Pavieł mieŭ na ŭvazie nie nacyjanalnaści — u tyja časy takoha paniaćcia nie isnavała, a relihijnuju prynaležnaść, piša Anatol Sidarevič.

Chto vyvučaŭ staražytnuju historyju, toj viedaje, što byli abrezanyja (judei) i nieabrezanyja (jazyčniki, siarod jakich daminavali eliny i hrekamoŭnyja, bo ŭ epochu Alaksandra Vialikaha, Ptalemiejaŭ i Sieleŭkidaŭ adbyłasia elinizacyja Uschodu). I słovy apostała «ni elina, ni iŭdzieja» treba razumieć «ni jazyčnika, ni judeja».

Pavieł byŭ prychilnikam intehracyi pahancaŭ (elinaŭ) i judejaŭ u Chryście, a heta było mahčyma (dla adnych) i niemahčyma (dla druhich) praz admaŭleńnie ad abrazańnia i kašrutu. I tamu Pavieł pytajecca: kali Boh vybraŭ Abrama — da abrazańnia ci paśla? Voś, hruba kažučy, i ŭvieś kamientar da jahonaha vykazvańnia pra elinaŭ i judejaŭ.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj ananimna i kanfidencyjna?